Примеры употребления "adultes" во французском с переводом "взрослые"

<>
Ils rendaient dingues les adultes. Они сводили взрослых с ума.
Mâles adultes, une quantité énorme. Взрослые особи мужского пола - высокий уровень.
Les adultes peuvent l'utiliser. Его могут использовать взрослые.
Les adultes, généralement, sont solennels. Взрослые, как правило, важные.
Les enfants veulent toujours devenir adultes. Дети всегда хотят стать взрослыми.
Tous les adultes connaissaient les risques. Взрослые знали, на что идут.
Ils nous voient comme des adultes rationnels. Они смотрят на нас как на взрослых рациональных людей,
Mais c'est aussi vrai des adultes. Но это верно и для взрослых.
Est-ce que les adultes en seront affectés? Я не знаю, повлияет ли это на взрослых особей.
Maintenant, certains d'entre vous, adultes se disent : Сейчас некоторые из вас, взрослых, говорят:
Deux tiers des adultes et 15% des enfants. Две трети взрослых и 15 процентов детей.
Le site a du contenu destiné aux adultes. Сайт содержит контент для взрослых.
Les bébés jouent, les enfants jouent, les adultes jouent. Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют.
Mais d'autres adultes disent des choses incroyablement pénibles. От других взрослых можно услышать невероятно неприятные вещи.
Ce sont les adultes qui se mettent en colère. А вот взрослых это действительно расстраивает.
Comment amener des adultes à vraiment apprécier du vin ? Как заставить взрослых наслаждаться вином?
Les enfants grandissent et deviennent des adultes tout comme vous. Дети вырастут и станут взрослыми, как вы.
Ces adultes, ils travaillent dans la même matière qu'eux. Эти взрослые работают над своими проектами.
Et ce n'est pas seulement les enfants, les adultes aussi. И не только у детей, но и у взрослых.
Nous avons aussi des cellules souches adultes dans tout notre corps. В нашем организме есть ещё и взрослые стволовые клетки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!