Примеры употребления "Toutes" во французском с переводом "весь"

<>
Toutes ces choses sont possibles. Все эти вещи реальны.
Elles se sont toutes noyées. Они все утонули.
ça change toutes les règles. Это меняет все правила.
C'était toutes ces choses. Это все сказанное.
Il rejeta toutes les objections. Он отверг все возражения.
Elle nous a toutes sauvées. Она всех нас спасла.
Les expériences étaient toutes fausses. Все эксперименты оказались ошибочными.
Toutes les espèces grisées disparaissent. Все неактивные виды исчезают.
Où sont toutes les autres ? Где все остальные?
Presque toutes arrivèrent à temps. Почти все прибыли вовремя.
et toutes sortes de tracés. и к тому же с диаграммами всех видов.
Toutes les bulles spéculatives explosent. Но все финансовые пузыри рано или поздно лопаются.
Toutes les graines sont mangées. Все семена съедаются.
Tu nous as toutes manqué. Нам всем тебя не хватало.
Toutes mes relations ont échoué. Все мои взаимоотношения потерпели крах.
Toutes les caisses sont vides. Все ящики пусты.
Toutes ces personnes se connaissent. Все эти люди знают друг друга.
Toutes les chaises étaient occupées. Все стулья были заняты.
Nous sommes toutes VIH-positives. Мы все ВИЧ-позитивны.
Vous êtes toutes des poules mouillées. Вы все трусливые какашки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!