Примеры употребления "Spatial" во французском

<>
[Bruits de vaisseau spatial] SW : [ Звук космического корабля] С.У.:
Nous aurons un calcul spatial. У нас будут пространственные компьютеры.
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Космический корабль скоро достигнет Луны.
Mon père, très inventif, penseur spatial. Мой отец, очень изобретательный, с пространственным воображением.
"Le projet vaisseau spatial a officiellement commencé. "Проект космического корабля официально стартовал.
Par exemple vous pouvez utiliser le verbe "aller" et les prépositions "de" et "à" dans un sens spatial littéral : Например, использование глагола go и предлогов to и from в буквальном пространственном смысле:
L'équipage s'apprêtait pour le vol spatial. Экипаж готовился к космическому полёту.
Et ça a bouclé de manière étrange, et nous avons pu construire ces idées qui sont selon nous le futur indispensable des interfaces homme machine, l'environnement opérationnel spatial comme on l'appelle. И это привело, странным образом, к преобразованию этих идей в то, что мы видим как неотвратное будущее интерфейса машины человека, среду пространственного управления, как мы ее называем.
L'équipage se préparait pour le voyage spatial. Экипаж готовился к космическому полёту.
C'était un scientifique spatial de la NASA. Он был космическим ученым в НАСА.
Donc c'est le vaisseau spatial dessiné par Bert Rutan ? Космический корабль разработал Бёрт Рутан?
Voici une image qui nous provient du téléscope spatial Hubble. Итак, вот - изображение полученное космическим телескопом Хаббл.
6 mois plus tard, on était au centre spatial Kennedy. И шесть месяцев спустя сели в Космическом Центре Кенеди.
C'est disponible parce que le programme spatial russe meurt de faim. Это доступно, потому что русская космическая программа испытывает дефицит в финансировании,
On le met dans un vaisseau spatial et on l'envoie vers Mars. мы помещаем его в космический аппарат, который посылаем на Марс.
En février 2009, l'Iran a présenté son nouveau lanceur spatial SAFIR 2. В феврале 2009 г. Иран представил проект космической ракеты-носителя "САФИР 2".
Cette photo illustre les derniers préparatifs avant le lancement du télescope spatial Kepler. На фотографии запечатлены последние приготовления космического телескопа "Кеплер".
Nos téléphones portables sont plus puissants que l'engin spatial Apollo tout entier. У современного мобильного телефона мощности больше, чем у всей космической начинки Аполлона.
Un voyage sur la lune dans un vaisseau spatial n'est plus un rêve. Путешествие на Луну на космическом корабле уже не сон.
Le premier miroir du télescope spatial infrarouge a un diamètre de 6,5 mètres. Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!