Примеры употребления "Minute" во французском с переводом "минута"

<>
Je reviens dans une minute Я вернусь через минуту
Une minute comprend soixante secondes. В минуте шестьдесят секунд.
Attention Une minute de silence Внимание Объявляется минута тишины
Une minute compte soixante secondes. В минуте шестьдесят секунд.
Une minute comporte soixante secondes. В минуте шестьдесят секунд.
Ca fait une minute 59. Это - минута 59 секунд.
Cela a prit environ une minute. Заняло около минуты.
J'y reviendrai dans une minute. И до этого я дойду через минуту.
Il nous reste environ une minute. У нас осталось не больше минуты.
J'en dirais plus dans une minute. Я ещё вернусь к этому через минуту.
Ca dure juste une minute et demi. Всего лишь полторы минуты.
Nous employons environ six métaphores par minute. Каждую минуту мы в среднем произносим около шести метафор.
Dans la 32e minute, c'est arrivé. Гол был забит на 32-й минуте.
Je reviendrai là-dessus dans une minute. Я вернусь к этому через минуту.
Tom était ici il y une minute. Том был здесь минуту назад.
Je vous dirai pourquoi dans une minute. Почему это обстоит так, я объясню буквально через минуту.
Une seconde est un soixantième de minute. Секунда - это одна шестидесятая часть минуты.
J'ai attendu jusqu'à la dernière minute. Я ждал до последней минуты.
Ma respiration est tombée à trois par minute. Я едва ли делаю три вдоха в минуту.
La dernière démonstration - puis-je prendre une autre minute ? Последняя демонстрация - можно я займу одну минуту?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!