Примеры употребления "IL" во французском

<>
Il jouait de la guitare. Он играл на гитаре.
Il est très méchant, Leo. Оно очень плохое, Лео.
Elle espérait que l'isolation et des sanctions allaient renverser la dictature de Kim Jong Il. Расчёт был на то, что изоляция и санкции приведут к свержению диктатуры Ким Йонг Ила.
Il a environ quarante ans. Ему около сорока лет.
Il est au pouvoir actuellement. Оно у власти сейчас.
Tout le monde devrait, dit-on, aider les États-Unis à remettre Kim Jong Il à sa place. Очевидно, что все должны помочь США поставить Ким Йонг Ила на место.
Il se cogna le genou. Он ударился коленом.
Il s'appelle le Cannonau. Оно называется Каннонау.
Sachant que la Chine ne permettra pas de sanctions trop dures, il est peu probable que Kim abandonne son atout nucléaire. Зная, что Китай не позволит санкциям зайти слишком далеко, Ким Йонг Ил навряд ли отдаст свой ядерный туз.
Il l'a aussi vu. Он тоже это видел.
Il pourrait être latino-américain. оно может быть латиноамериканским.
Certes, pour la plupart des gens, vivre sous le joug d'hommes forts asiatique de droite était globalement préférable à la vie sous Mao, Pol Pot, Kim Il Sung, ou même Ho Chi Minh. По правде говоря, для большинства людей жизнь при правых азиатских лидерах была, в целом, более предпочтительна, чем жизнь при Mao, Поле Поте, Киме Иле Сунге или даже Хошимине.
Il n'avait rien contre. Он не имел ничего против.
Il est comme toute connaissance. Оно как любое другое знание.
Il aime jouer aux cartes. Он любит играть в карты.
Il s'appelle "La Voisine." Оно называется "Соседка".
Le jour suivant il partit. На следующий день он уехал.
Il accroît, cependant, les inégalités. Однако оно приводит к усилению неравенства.
Il n'aura pas faim. Он не проголодается.
Il était basé sur la diversité. Оно базируется на разнообразии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!