Примеры употребления "Chantons" во французском с переводом "петь"

<>
Nous ne chantons pas très bien. Мы не очень хорошо поём.
Nous dansons, nous nous embrassons, nous chantons, nous faisons les idiots. Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака
"Nous jouons au football avec eux, nous chantons avec eux à la télévision, nous faisons affaire avec eux, avons amélioré nos droits humains et démocratisé notre action politique. "Мы играем с вами в футбол, вместе поем песни на телевидении, делаем с вами бизнес, улучшаем права человека у нас в стране и демократизируем нашу политику.
Nous t'entendons souvent chanter. Мы часто слышим, как ты поёшь.
J'ai envie de chanter. Мне хочется петь.
Entends-tu chanter les oiseaux ? Слышишь, как птицы поют?
taper du pied, chanter, aider притоптывать, петь, помогать
Il ne sait pas chanter. Он не умеет петь.
Entends-tu les oiseaux chanter ? Слышишь, как птицы поют?
Elle a commencé à chanter. Она начала петь.
Einstein, peux-tu aussi chanter? Эйнштейн, ты ведь умеешь петь?
Ma soeur chante très bien. Моя сестра очень хорошо поёт.
Je promets de ne pas chanter. Я обещаю не петь.
C'est ton tour de chanter. Твоя очередь петь.
Il aime chanter dans son bain. Он любит петь в ванной.
C'est votre tour de chanter. Ваша очередь петь.
Je ne chante pas très bien. Я не очень хорошо пою.
Elle ne chante pas très bien. Она не очень хорошо поёт.
Il ne chante pas très bien. Он не очень хорошо поёт.
Marie ne chante pas très bien. Мэри не очень хорошо поёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!