Примеры употребления "Aimé" во французском

<>
Je t'ai toujours aimé. Я всегда тебя любил.
Je n'ai pas aimé. Мне это не нравилось.
Ils ont aimé ce jeu. Им понравилась эта игра.
Il a été aimé de tous. Он был всеми любим.
Elle l'a aimé de tout son coeur. Она полюбила его всем сердцем.
Je vous ai toujours aimé. Я всегда Вас любил.
Bien sûr, personne n'a aimé. Конечно, никому это не нравилось.
Marie a aimé ce jeu. Мэри понравилась эта игра.
Aimer et être aimé sont les plus grands des bonheurs. Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
J'ai toujours aimé construire des choses. Всегда любил.
En fait, je n'ai jamais vraiment aimé ce terme. Честно говоря, мне никогда не нравился этот термин.
Elles ont aimé ce jeu. Им понравилась эта игра.
Il est facile d'aimer, mais difficile d'être aimé. Легко любить, но трудно быть любимым.
Je n'ai jamais aimé la biologie. Я никогда не любил биологию.
Cest pour ça que j'ai toujours aimé cette photo de prototype. Мне всегда нравилась фотография этого прототипа.
As-tu aimé le film ? Тебе понравился фильм?
Lors de la mort d'un être aimé, ils ont du chagrin pendant longtemps. Когда умирает любимый, они горюют в течение долгого времени.
Je ne suis pas seul, et je suis aimé. Я не одна, и меня любят.
Je n'ai pas toujours aimé les conséquences inattendues, mais j'ai vraiment appris à les apprécier. Мне не всегда нравились непредвиденные последствия, но я научился их ценить.
Il a aimé ce jeu. Ему понравилась эта игра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!