Примеры употребления "étudier" во французском с переводом "изучать"

<>
Nous devons étudier la question. Мы должны изучить этот вопрос.
Je veux étudier l'histoire. Я хочу изучать историю.
Je veux étudier l'allemand. Я хочу изучать немецкий.
J'aime étudier les langues étrangères. Мне нравится изучать иностранные языки.
Pourquoi faut-il encore les étudier? Почему мы должны изучать дальше?
Peut-être je devrais étudier l'allemand. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Peut-être devrais-je étudier l'allemand. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Une carte nous aide à étudier la géographie. Карта помогает нам изучать географию.
Il vint à Londres pour étudier l'anglais. Он поехал в Лондон изучать английский язык.
Nous devons étudier l'affaire dans sa totalité. Мы должны всесторонне изучить это дело.
Ce sont eux que je suis venue étudier. Это один из тех пингвинов, которых я приехала изучать.
On peut étudier la vitesse d'objets cosmiques. изучать скорости движения космических объектов в направлении линии зрительного наблюдения.
J'ai donc commencé à étudier l'anthropologie. И я начала изучать антропологию.
J'ai passé un moment à étudier le taxi : В течение некоторого времени я внимательно изучал салон такси.
Je suis donc parti étudier un paquet de choses. Я углубился в изучение уймы вещей.
On a commencé à étudier intensivement la planète rouge. И мы приступили к обширному изучению красной планеты.
"Pourquoi perds-tu ton temps à étudier le bonheur à Harvard ? "Шон, зачем ты тратишь время на изучение счастья?
Et alors, j'ai commencée, curieusement, par étudier les prix boursiers. Как это ни странно, но я начинал с изучения цен на фондовом рынке.
Et ceci a été inestimable dans notre approche pour étudier ces questions. Это дало неоценимый результат в наших попытках изучения подобных вещей.
Voilà ce que j'ai voulu étudier quand j'étais étudiante en troisième cycle. Именно это я и хотела изучать, когда была аспиранткой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!