Примеры употребления "étudia" во французском с переводом "изучать"

<>
Il étudia l'histoire militaire. Он изучал военную историю.
Il étudia l'électromécanique et le Bouddhisme à l'université locale. Он изучал электромеханику и буддизм в местном университете.
Ils étudient actuellement cette question. Они сейчас изучают этот вопрос.
Nous devons étudier la question. Мы должны изучить этот вопрос.
Je veux étudier l'histoire. Я хочу изучать историю.
Je veux étudier l'allemand. Я хочу изучать немецкий.
Nous avons étudié ces poissons. Мы изучаем эти виды.
les chercheurs vous étudient sur Facebook Как исследователи изучают вас на Фейсбуке
J'aime étudier les langues étrangères. Мне нравится изучать иностранные языки.
Pourquoi faut-il encore les étudier? Почему мы должны изучать дальше?
Il a étudié l'histoire militaire. Он изучал военную историю.
Il étudie l'histoire à l'université. Он изучает историю в университете.
Et c'est ce qu'on étudie. Именно его мы и пытаемся изучить.
Peut-être je devrais étudier l'allemand. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Peut-être devrais-je étudier l'allemand. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Est-ce que tu étudies la chimie ? Ты изучаешь химию?
Et j'en ai étudié un autre. Вот другой, который я изучал.
J'ai étudié anglais, français et chinois. Я изучал английский, французский и китайский.
Il étudie la biologie avec beaucoup d'enthousiasme. Он изучает биологию с большим энтузиазмом.
Pourquoi est-ce qu'on étudie les fourmis ? Почему мы изучаем муравьёв?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!