Примеры употребления "économiquement" во французском с переводом "в экономическом плане"

<>
Переводы: все122 экономически59 в экономическом плане3 другие переводы60
Économiquement, la Turquie est désormais dans le G20 - et y joue un rôle efficace. В экономическом плане Турция сейчас входит в состав "Большой двадцатки" - и играет в ней значительную роль.
Ce qui équivaut économiquement à un rapport de 30 cents de bénéfice par dollar investi. В экономическом плане Киото создает ценность всего лишь на около 30 центов за каждый потраченный доллар.
Quel qu'il soit, le prochain chef de gouvernement allemand devra s'attaquer au chômage, autant pour le bien des populations les plus vulnérables économiquement que pour maintenir la confiance du public dans le système actuel. И кто бы ни возглавил следующее правительство Германии, он должен будет энергично заняться проблемой безработицы, как для блага тех, кто оказался наиболее уязвимым в экономическом плане, так и для того, чтобы укрепить доверие общественности к существующей системе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!