Примеры употребления "Écris" во французском с переводом "писать"

<>
Je ne leur écris pas. Я им не пишу.
Prends une feuille et écris ! Возьми лист бумаги и пиши!
Je ne les écris pas. Я их не пишу.
Tu écris mieux que moi. Ты пишешь лучше, чем я.
Ce n'est pas moi qui écris les règles. Не я правила пишу.
Est-ce que tu écris souvent à tes parents ? Ты часто пишешь родителям?
Peu importe si j'avais 14 ans - ils m'ont dit, "Écris sur tes 14 ans." Не важно, что мне было 14 - они говорили, "Пиши о жизни в 14."
Je dois trouver une manière de garder une distance saine entre moi, qui écris, et mon anxiété très naturelle qui concerne la réaction que mes écrits provoqueront dorénavant. что мне необходимо найти некоторую преемлемую дистанцию между самой собой как человеком пишущим - и моим очень естественным страхом о том, какую реакцию может вызвать моя работа с этого момента
Je vous écris dans l'espoir que vous prendrez quelques instants sur votre emploi du temps chargé de Premier ministre par intérim d'Israel pour écouter les espoirs d'un Palestinien. Я пишу вам в надежде, что в напряженном графике исполняющего обязанности премьер-министра Израиля найдется время на то, чтобы услышать о надеждах одного палестинца.
Il ne s'agit pas seulement de l'adage "écris ce que tu sais," il s'agit de réunir toutes les connaissances et l'expérience que vous avez accumulées jusqu'à présent pour vous aider à plonger dans ces choses inconnues. Тут дело не просто в поговорке "пиши о том, что знаешь", а о том, как важно соединить все знания и весь опыт накопленный на данный момент, чтобы помочь погрузиться в вещи, которые ты не знаешь.
Nous ne pouvons plus écrire. Мы больше не можем писать.
Il ne peut plus écrire. Он больше не может писать.
Tu ne peux plus écrire. Ты больше не можешь писать.
Marie ne peut plus écrire. Мэри больше не может писать.
Vous ne pouvez plus écrire. Вы больше не можете писать.
Ils ne peuvent plus écrire. Они больше не могут писать.
Tom ne peut plus écrire. Том больше не может писать.
Elle ne peut plus écrire. Она больше не может писать.
Elles ne peuvent plus écrire. Они больше не могут писать.
Elle écrit une lettre maintenant. Она пишет сейчас письмо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!