Примеры употребления "vivre sur notre réputation" во французском

<>
Vous apprendrez tout ce que vous devez savoir sur notre site web http://www.exemple.com. Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen.
L'Homme ne peut pas vivre sur Mars. Der Mensch kann nicht auf dem Mars leben.
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne. Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken.
Sans le soleil, nous ne pourrions pas vivre sur la Terre. Ohne die Sonne könnten wir nicht auf der Erde leben.
Il est impossible de vivre sur cette île. Es ist unmöglich, auf dieser Insel zu leben.
Je crois qu'il est possible pour l'Homme de vivre sur la lune. Ich glaube, dass Menschen auf dem Mond leben können.
Sans eau, personne ne pourrait vivre sur terre. Ohne Wasser könnte niemand auf der Erde leben.
Le bâtiment sur la colline est notre école. Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule.
Le bâtiment sur la montagne, c'est notre école. Das Gebäude auf dem Berg ist unsere Schule.
Sur une île de la Seine se trouve une grande église appelée Notre Dame. Auf einer Seine-Insel steht eine große Kirche namens Notre Dame.
Si tu passais moins de temps sur Facebook et plus de temps avec moi, tu m'aurais déjà fait notre enfant désiré. Wenn du weniger Zeit auf Facebook und mehr Zeit mit mir verbingen würdest, hättest du mir schon unser Wunschkind gemacht.
Nous devons affermir notre place sur le marché Wir müssen unsere Marktposition ausbauen
Notre merle chante bien sur le faîte de la cheminée. Unsere Amsel singt schön auf der Schornsteinspitze.
Notre hypothèse se fonde sur de rigoureuses expérimentations. Unsere Hypothese basiert auf gründlichen Experimenten.
J'ai relu notre dernière conversation sur Skype et je te conseille de faire de même. Ich habe unsere letzte Unterhaltung auf Skype nochmal gelesen und rate dir, das Gleiche zu tun.
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande. Unser Katalog kann Ihnen auf Wunsch zugeschickt werden.
Sirius est un système d'étoile double et se trouve éloigné d'environ huit virgule six années-lumière de notre Soleil. Sirius ist ein Doppelsternsystem und circa 8,6 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Sois sur tes gardes ! Sei auf der Hut!
Je ne veux pas vivre seul. Ich will nicht alleine leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!