Примеры употребления "vas" во французском

<>
Où crois-tu que tu vas ? Wohin glaubst du gerade zu gehen?
Est-ce vrai que tu vas à Paris ? Ist es wahr, dass du nach Paris fährst?
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ? Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Cours plus vite, sinon tu vas manquer le train. Lauf schneller. Ansonsten verpasst du den Zug.
Soit tu vas, soit je vais. Entweder gehst du, oder ich gehe.
Si tu conduis de cette façon, tu vas finir à l'hôpital. Wenn du so fährst, dann wirst du im Krankenhaus landen.
Tu vas dans la mauvaise direction. Du gehst in die falsche Richtung.
Tu y vas ou tu restes ? Gehst du, oder bleibst du?
J'espère que tu vas bien. Ich hoffe, dass es dir gut geht.
Est-ce que tu vas bien ? Geht es dir gut?
Si tu vas pêcher demain, j'irai aussi. Wenn du morgen fischen gehst, dann gehe ich auch.
Tu vas bientôt aller te coucher, on parlera demain. Du gehst bald schlafen, wir werden morgen reden.
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?» Mit tiefster Zärtlichkeit sagte sie: "Geht es dir gut?"
Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ? Stimmt es, dass du zum Studium nach London gehst?
"Pourquoi tu n'y vas pas ?" "Parce que je ne veux pas." "Wieso gehst du nicht?" "Weil ich nicht will."
Si tu n'y vas pas, je n'irais pas non plus. Wenn du nicht hingehst, gehe ich auch nicht hin.
Si tu n'y vas pas, je n'irai pas moi non plus. Wenn du nicht hingehst, gehe ich auch nicht hin.
Si tu n'y vas pas, je n'y vais pas non plus. Wenn du da nicht hingehst, gehe ich auch nicht.
Pourquoi dis-tu une chose, puis tu y vas et tu fais quelque chose d'autre ? Warum sagst du das Eine, dann gehst du fort und machst irgendetwas Anderes?
Si tu vas à la bibliothèque cette après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi ? Wenn du heute nachmittag in die Bibliothek gehst, würdest du dann bitte zwei Bücher von mir zurückgeben?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!