Примеры употребления "tuera" во французском

<>
Tu ne comprends pas. Il te tuera. Du verstehst es nicht. Er wird dich töten.
Le politiquement correct nous tuera ! Die politische Korrektheit wird uns umbringen!
L'archer tua le cerf. Der Bogenschütze tötete den Hirsch.
Elle l'a prétendument tué. Sie hat ihn angeblich umgebracht.
Thomas tua le rat avec un bâton. Die Ratte wurde von Tom mit einem Stock erschlagen.
Ne tuez pas le messager ! Tötet nicht den Boten!
Sept policiers ont été tués. Sieben Polizisten wurden umgebracht.
C'était un accident. Une bôme l'a tué. Es war ein Unfall. Ein Segelbaum erschlug ihn.
Betty a tué sa mère. Betty hat ihre Mutter getötet.
Il s'est tué lui-même. Er hat sich selbst umgebracht.
Tu me tues à petit feu. Du tötest mich langsam.
Quelqu'un a menacé de tuer ce politicien. Jemand hat gedroht, diesen Politiker umzubringen.
Il fut tué à la guerre. Er wurde im Krieg getötet.
Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tuées ! Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
Son fils fut tué en duel. Sein Sohn wurde bei einem Duell getötet.
Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tués ! Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
Mon chat a tué un écureuil. Meine Katze tötete ein Eichhörnchen.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Mon chat a tué cette souris. Meine Katze hat diese Maus getötet.
Ça ne va pas te tuer de sauter un repas. Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!