Примеры употребления "trafic des marchandises" во французском

<>
trente-quatre pour cent des marchandises que les douanes ont saisies l'année passée étaient des cigarettes. 34 % der Waren, die der Zoll im vergangenen Jahr beschlagnahmte, waren Zigaretten.
Les gens ne sont pas des marchandises. Menschen sind keine Ware.
Nous accusons réception des marchandises Wir bestätigen den Empfang der Sendung
Nous avons commencé la fabrication des marchandises Wir haben mit der Herstellung der Waren begonnen
Nous avons été déçus par la qualité des marchandises Wir waren von der Qualität der Waren enttäuscht
La qualité des marchandises est à nos yeux de première importance Die Qualität des Waren ist von größter Bedeutung
Veuillez nous envoyer des brochures illustrant vos marchandises Bitte senden Sie uns Prospekte über Ihre Waren
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
À cette heure il y a un trafic incroyable. Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr.
Le magasin vend différentes marchandises. Der Laden verkauft verschiedene Waren.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
J'ai été retardé à cause du trafic. Ich habe mich wegen des Verkehrsstaus verspätet.
Les marchandises seront livrées gratuitement. Die Ware wird ohne Versandkosten geliefert.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Nous empruntâmes une rue parallèle afin d'éviter le trafic intense. Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen.
Nous eûmes vite vendu toutes les marchandises. Schnell hatten wir alle Waren verkauft.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Infos trafic Infos Verkehr
Il est essentiel d'emballer soigneusement les marchandises Sorgfältige Verpackung der Waren ist erforderlich
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!