Примеры употребления "tout est fin prêt" во французском

<>
Tout est calme. Alles ist ruhig.
Maintenant, tout est fini. Jetzt ist alles aus!
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est. Langeweile ist das Gefühl, dass alles Zeitverschwendung ist; Abgeklärtheit, dass nichts es ist.
Tout est en ordre à la maison. Zu Hause ist alles in Ordnung.
En cas de chute, tout est de bien tomber. Im Falle eines Falles ist richtig fallen alles.
Tout est important. Alles ist wichtig.
Tout est relatif. Alles ist relativ.
Tout est possible. Alles ist möglich.
Tout est illusion. Alles ist nur Illusion.
Elle pense que tout est une question d'argent. Sie meint, dass alles eine Geldfrage ist.
Pour nous, tout est fini. Für uns ist alles vorbei.
Tout est théoriquement impossible jusqu'à ce que ce soit fait. Alles ist theoretisch unmöglich, bis es gemacht wurde.
Tout est délicieux ! Es ist alles lecker!
Tout est fini entre nous. Zwischen uns ist alles vorbei.
Tout est débile. Alles ist doof.
Tout est bien. Alles ist prima.
Le tout est plus que la somme de ses parties. Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
Ma mère pense que tout est une question d'argent. Meine Mutter denkt, dass alles eine Frage des Geldes ist.
Aujourd'hui, tout est allé de travers depuis le départ. Heute ging von Anfang an alles schief.
Tout est mieux sans toi. Alles ist besser ohne dich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!