Примеры употребления "tous" во французском с переводом "alle"

<>
Tous ses efforts furent vains. Alle ihre Anstrengungen verliefen im Sande.
Ils réclament tous leur argent. Sie alle fordern ihr Geld zurück.
Tous les élèves sont présents. Alle Schüler sind anwesend.
Tous prirent part aux négociations. Alle nahmen an den Verhandlungen teil.
Sommes-nous tous sous surveillance ? Stehen wir alle unter Überwachung?
Nous soupirâmes tous de soulagement. Wir atmeten alle erleichtert auf.
Nous devrions tous rester rassemblés. Wir sollten alle zusammenhalten.
Tous ces films sont ennuyeux. Alle diese Filme sind öde.
Elle nous plait à tous. Sie gefällt uns allen.
On est tous plutôt fatigués. Wir sind alle recht erschöpft.
Vous êtes tous trop rapides. Ihr seid alle zu schnell.
Ils arboraient tous des uniformes. Sie trugen alle Uniformen.
Tous les participants sont japonais. Alle Teilnehmer sind Japaner.
Tous les hommes naissent égaux. Alle Menschen sind von Geburt an gleichberechtigt.
Tous les membres étaient présents. Alle Mitglieder waren anwesend.
Tous les chiens sont fidèles. Alle Hunde sind treu.
Tous y sont allés, non ? Alle sind dort hingegangen, nicht?
Tous les villages étaient beaux. Alle Dörfer waren schön.
Tous mes frères sont mariés. Meine Brüder sind alle verheiratet.
Je lisais tous ses romans. Ich las alle seine Romane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!