Примеры употребления "tombent" во французском с переводом "fallen"

<>
Les feuilles tombent en automne. Die Blätter fallen im Herbst.
Maintenant les premières gouttes de pluie tombent déjà. Jetzt fallen schon die ersten Regentropfen.
Ceux qui dorment par terre ne tombent pas de leurs lits. Diejenigen, die auf dem Fußboden schlafen, fallen nie aus ihren Betten.
Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs. Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.
Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau. Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer.
J'ai peur de tomber. Ich habe Angst zu fallen.
Beaucoup de neige est tombée. Es ist viel Schnee gefallen.
Une feuille morte tomba au sol. Ein trockenes Blatt fiel zu Boden.
Il perdit l'équilibre et tomba. Er verlor das Gleichgewicht und fiel hin.
Les feuilles tombaient sur le sol. Die Blätter fielen auf den Boden.
Noël tombe un dimanche cette année. Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
Ne laisse pas tomber cette tasse. Lass die Tasse nicht fallen.
Tu as fait tomber ton crayon. Du hast deinen Bleistift fallen lassen.
Ce garçon est tombé du pont. Dieser Bub ist von der Brücke gefallen.
Il est tombé dans le fossé. Er ist in den Graben gefallen.
Il est tombé à la guerre. Er fiel im Krieg.
Il est tombé dans la rivière. Er fiel in den Fluss.
Le prix du riz est tombé. Der Preis für Reis ist gefallen.
Tes lunettes sont tombées par terre. Deine Brille ist auf den Boden gefallen.
Donc vous êtes tombées du ciel ? Dann sind Sie wohl vom Himmel gefallen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!