Примеры употребления "tissu grand teint" во французском

<>
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Elle se teint toujours les cheveux. Sie färbt sich immer die Haare.
Le tissu était d'une couleur rouge éclatante. Der Stoff war strahlend rot gefärbt.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
De la face le teint, descouvre la crainte Das Angesicht ist der größte Verräter
Ce tissu absorbe bien l'eau. Dieses Gewebe nimmt Wasser gut auf.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Il est maintenant presque aussi grand que son père. Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Il est aussi grand que son père. Er ist so groß wie sein Vater.
Quel est le deuxième plus grand pays du monde ? Welches ist das zweitgrößte Land der Welt?
Bienvenue sur le plus grand site francophone traitant les thèmes de la sécurité. Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.
Petit poisson deviendra grand. Aus Kaulquappen werden Frösche.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.
Dans l'armoire il y a... je ne dis pas ce qu'il y a dans l'armoire ; ça reste mon grand secret. Im Schrank sind... nein, ich werde nicht sagen, was im Schrank ist; das bleibt mein großes Geheimnis.
Mon ami n'est certes pas très grand, mais gros en revanche. Mein Freund ist zwar nicht sehr groß, aber dafür dick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!