Примеры употребления "théorie des quanta" во французском

<>
Quiconque n'est pas choqué par la théorie des quanta, ne l'a pas comprise. Wen die Quantentheorie nicht schockiert, der hat sie nicht verstanden.
Tu t'y connais en théorie des catégories ? Kennst du dich in der Kategorientheorie aus?
On pourrait appliquer la théorie des équilibres ponctués aux langues. Man könnte die Theorie des Punktualismus auf Sprachen anwenden.
Rappelons brièvement un résultat important de la théorie des groupes. Wir wollen kurz an ein wichtiges Ergebnis der Gruppentheorie erinnern.
Sa théorie se fonde sur des faits. Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
Les scientifiques discutent de la théorie de l'extinction des dinosaures. Die Wissenschaftler diskutieren über die Theorie des Aussterbens der Dinosaurier.
Les scientifiques débattent de sa théorie sur la disparition des dinosaures. Die Wissenschaftler diskutieren seine Theorie zum Verschwinden der Dinosaurier.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Cette théorie se compose de trois parties. Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Monsieur Johnson insiste sur sa théorie. Herr Johnson besteht auf seiner Theorie.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Sur quoi se base ta théorie ? Worauf basiert deine Theorie?
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Sa théorie était totalement irréaliste. Seine Theorie war ganz und gar unrealistisch.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Sa théorie se base sur les faits. Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Il est difficile à une théorie de résister à un tel test. Es ist für eine Theorie schwer, einem solchen Test standzuhalten.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!