Примеры употребления "tenue de sport" во французском

<>
Vendez-vous des chaussures de sport ? Verkaufen Sie Sportschuhe?
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids. Treibe mehr Sport, ansonsten wirst du übergewichtig.
C'est inconfortable de travailler en tenue de soirée. Es ist unbequem, in Abendkleidung zu arbeiten.
Il conduisait une voiture de sport dont le prix élevé m'impressionnait autant que son ridicule. Er fuhr einen Sportwagen, dessen hoher Preis mich eben so sehr wie seine Lächerlichkeit beeindruckte.
Une tenue de soirée est souhaitée. Abendgarderobe ist erwünscht.
Tu dois pratiquer davantage de sport. Du musst mehr Sport treiben.
Elle conduit une voiture de sport jaune criard. Sie fährt einen knallgelben Sportwagen.
Ma chaussure de sport extraordinairement bien confectionnée a tenu cinq ans ; pas sa collègue. Mein ungewöhnlich gut gearbeiteter Turnschuh hielt fünf Jahre - sein Kollege nicht.
Tes chaussures de sport sont sales ; retire-les avant d'entrer. Deine Turnschuhe sind schmutzig, zieh sie aus, bevor du hereinkommst.
J'ai acheté une voiture de sport rouge. Ich habe einen roten Sportwagen gekauft.
Je me suis blessé pendant le cours de sport. Ich habe mich während des Sportunterrichts verletzt.
Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours aimé pratiquer le sport. Von Kindesbeinen an habe ich immer gern Sport getrieben.
Elle s'est constamment tenue à mon côté. Sie stand stets an meiner Seite.
Le golf est un sport que je n'aime pas. Golf ist ein Sport, den ich nicht mag.
La conférence s'est tenue hier. Die Konferenz fand gestern statt.
J'aime le sport. Ich mag Sport.
Pour sa tenue années cinquante, elle opta pour une jupe fuseau et un chemisier à pois. Für ihr 50er-Jahre-Outfit wählte sie einen Bleistiftrock und eine gepunktete Bluse.
Je suis mauvais en sport. Ich bin schlecht beim Sport.
Je l'ai tenue serrée dans mes bras une bonne partie de la nuit. Ich hielt sie nachts eine ganze Weile in den Armen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!