Примеры употребления "tenait" во французском с переводом "halten"

<>
Elle tenait fermement mon bras. Sie hielt meinen Arm kräftig fest.
Elle tenait une cruche à la main. Sie hielt einen Krug in der Hand.
On tenait les voyages spatiaux pour impossible. Man hielt Raumfahrt für unmöglich.
Elle tenait un parapluie dans la main. Sie hielt einen Schirm in der Hand.
Elle tenait une ombrelle dans la main. Sie hielt einen Schirm in der Hand.
La dame obèse tenait un singe dans ses mains. Die fette Dame hielt einen Affen in ihren Armen.
La femme qu'il tenait pour sa tante, était une étrangère. Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.
Le garçon prétendait savoir lire, mais il tenait son livre à l'envers. Der Junge gab vor, lesen zu können, aber er hielt das Buch falsch herum.
On doit tenir ses promesses. Man muss seine Versprechen halten.
Tu dois tenir ta promesse. Du musst dein Versprechen halten.
Tu devrais tenir ta promesse. Du solltest dein Versprechen halten.
Tu dois tenir tes promesses. Du musst deine Versprechen halten.
Il faut tenir ses promesses. Man muss seine Versprechen halten.
Vous devriez tenir votre promesse. Sie sollten Ihr Versprechen halten.
Vous devez tenir votre promesse. Sie müssen Ihr Versprechen halten.
Je vous tiendrai au courant Ich werde Sie auf dem laufenden halten
Je tiens toujours mes promesses. Ich halte meine Versprechen immer.
On doit toujours tenir ses promesses. Man muss seine Versprechen immer halten.
Elle ne put tenir sa promesse. Sie konnte ihr Versprechen nicht halten.
Promets-moi de tenir ta promesse. Versprich mir, dein Versprechen zu halten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!