Примеры употребления "tante à héritage" во французском

<>
L'impôt sur la fortune a dévoré une part considérable de mon héritage. Die Vermögenssteuer hat einen erheblichen Teil meines Erbes aufgefressen.
Tante Wang, c'est moi. Tante Wang, ich bin's.
Il entra en possession de son héritage. Er trat sein Erbe an.
Elle a été élevée par sa tante. Sie wurde von seiner Tante aufgezogen.
A grand partage petit héritage Viele Brüder machen schmale Güter
Comme la tarte aux pommes de sa tante était délicieuse il s'est resservi. Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach.
Un métier bien appris vaut mieux qu'un gros héritage Ein gut gelernter Beruf ist mehr wert als ein großes Erbe
Ma tante est potière. Meine Tante ist Töpferin.
La femme qu'il prenait pour sa tante, était une étrangère. Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.
Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée. Seine Tante kümmert sich tagsüber um seinen Hund.
Ma tante m'a envoyé un cadeau d'anniversaire. Meine Tante hat mir ein Geburtstagsgeschenk geschickt.
Ma tante fait pousser des tomates dans son jardin. Meine Tante pflanzt in ihrem Garten Tomaten an.
Ma tante avait trois enfants. Meine Tante hatte drei Kinder.
Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante. Nächsten Sonntag gehen wir unsere Tante besuchen.
Ma tante a hérité de l'immense propriété. Meine Tante hat das riesige Grundstück geerbt.
Ma tante est céramiste. Meine Tante ist Töpferin.
Ma tante se rend chaque semaine sur la tombe de mon oncle. Meine Tante geht jede Woche ans Grab meines Onkels.
J'ai une tante qui vit à Los Angeles. Ich habe eine Tante, die in Los Angeles lebt.
Ma tante vit à New York. Meine Tante lebt in New York.
Après la mort de ses parents, il a été élevé par sa tante. Nach dem Tode seiner Eltern wurde er von seiner Tante aufgezogen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!