Примеры употребления "tableau noir" во французском

<>
Ce tableau n'est pas noir, mais vert. Diese Tafel ist nicht schwarz, sondern grün.
Un tableau ne doit pas être obligatoirement noir. Eine Tafel muss nicht zwangsläufig schwarz sein.
Mon frère a accroché le tableau à l'envers. Mein Bruder hat das Bild verkehrt herum aufgehangen.
Un éclair éclaira le noir paysage nocturne. Ein Blitz erhellte die nachtschwarze Landschaft.
Il dirigea son attention vers le tableau. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Il fait tout noir dehors. Draußen ist es ganz dunkel.
J'aime ce tableau, pas seulement pour sa renommée, mais parce que c'est vraiment un chef-d'œuvre. Ich liebe dieses Bild nicht nur, weil es so berühmt, sondern weil es wahrhaftig ein Meisterwerk ist.
Nous associons souvent le noir à la mort. Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod.
Plante un clou dans ce tableau. Schlag einen Nagel in dieses Brett.
L'ours noir et blanc qui vit dans les montagnes de Chine et du Tibet est appelé "panda". Die schwarz-weißen Bären, die in den Bergen Chinas und Tibets leben, nennt man Pandas.
Quand c'est l'anniversaire d'un membre de la classe, l'enseignante dessine toujours un drapeau sur le tableau. Wenn jemand aus der Klasse Geburtstag hat, malt die Lehrerin immer eine Fahne an die Tafel.
Certaines photos furent imprimées en noir et blanc. Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt.
Le tableau est de travers. Das Bild hängt schief.
Vous avez le choix entre du thé noir, du café ou du lait. Sie haben die Wahl zwischen schwarzem Tee, Kaffee oder Milch.
Le garçon prit plaisir à peindre un tableau. Es machte dem Jungen Spaß ein Bild zu malen.
Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir. Wir haben zwei Katzen; die eine ist weiß und die andere schwarz.
Le tableau est fidèle à la réalité. Das Bild ist wirklichkeitsgetreu.
Pourquoi as-tu peint le mur en noir ? Warum hast du die Wand schwarz gestrichen?
Notre professeur de mathématiques traça un cercle au tableau. Unser Mathematiklehrer zeichnete einen Kreis auf die Tafel.
Elle ne pouvait vaincre sa peur du noir. Sie konnte ihre Furcht vor der Dunkelheit nicht überwinden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!