Примеры употребления "tête de liste" во французском

<>
Ton nom est en tête de liste. Dein Name steht ganz oben auf der Liste.
Il fait une tête de plus que moi. Er ist einen Kopf größer als ich.
Des gens méchants avaient scié la tête de la petite sirène. Der Kleinen Meerjungfrau hatten böse Menschen den Kopf abgesägt.
Lui et moi sommes des amis si intimes que nous pouvons presque lire dans la tête de l'autre. Er und ich sind so enge Freunde, dass wir fast die Gedanken des anderen lesen können.
Il est en tête de la course. Er liegt beim Rennen in Führung.
Tu as une tête de linotte ! Du bist ein Schussel!
Elle détourna la tête de peur qu'il puisse voir ses larmes. Sie wandte den Kopf ab, aus Furcht, er könnte ihre Tränen sehen.
Je ne vais poser de revolver sur la tête de personne pour rester à Barcelone. Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.
Tocard, tête de bitte, cervelle de moineau, coque vide, andouille, on t'a vraiment chié dans la tête ! Du Flachpfeife, du Vollpfosten, du Hasenhirn, du hohle Nuss, du Dummkopf, dir haben sie wohl ins Hirn geschissen!
Mieux vaut être tête de chat que queue de lion Lieber ein kleiner Herr als ein großer Knecht
Qui a la tête de cire ne doit pas s'approcher du feu Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen
Tête de fou ne blanchit jamais Einem Narren wachsen keine grauen Haare
Ma langue ne se trouve pas sur la liste. Meine Sprache ist nicht in der Liste!
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
Ton nom a été retiré de la liste. Dein Name wurde von der Liste gestrichen.
J'ai un léger mal de tête. Ich habe ein bisschen Kopfschmerzen.
Ce mot ne se trouve pas dans la liste. Dieses Wort steht nicht auf der Liste.
Elle passa la tête par la fenêtre. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Ils dressèrent une liste des noms. Sie fertigten eine Liste der Namen an.
Ça peut te coûter la tête. Das kann dich den Kopf kosten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!