Примеры употребления "surprises" во французском с переводом "überrascht"

<>
Elles étaient toutes surprises de me voir là. Sie waren alle überrascht, mich dort zu sehen.
Elles furent surprises par ce qu'elles virent. Sie waren von dem überrascht, was sie sahen.
Elles furent surprises de ce qu'elles virent. Sie waren von dem überrascht, was sie sahen.
Elles ont été surprises de ce qu'elles ont vu. Sie waren von dem überrascht, was sie sahen.
Elles ont été surprises par ce qu'elles ont vu. Sie waren von dem überrascht, was sie sahen.
Il me regarda avec surprise. Er schaute mich überrascht an.
Ma femme a semblé surprise. Meine Frau schien überrascht zu sein.
J'étais un peu surpris. Ich war ein wenig überrascht.
Pourquoi devrais-tu être surpris ? Wieso solltest du überrascht sein?
Ses mots m'ont surpris. Seine Worte überraschten mich.
J'ai été agréablement surpris. Ich war angenehm überrascht.
Je suis surprise de te voir. Ich bin überrascht dich zu sehen.
Sa mort nous a tous surpris. Sein Tod hat uns alle überrascht.
Je fus surpris par la nouvelle. Ich war überrascht über die Nachricht.
Je fus surpris et devins triste. Ich war überrascht und wurde traurig.
Nous fûmes surpris par sa conduite. Wir waren überrascht von seinem Gebaren.
Tu as surpris tout le monde. Du hast alle überrascht.
Nous fûmes surpris par son comportement. Wir waren überrascht über sein Verhalten.
Je suis surpris de te voir. Ich bin überrascht dich zu sehen.
Je ne suis absolument pas surpris. Ich bin überhaupt nicht überrascht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!