Примеры употребления "succès d'estime" во французском

<>
Laisse-moi te féliciter pour ton succès. Lass mich dir zu deinem Erfolg gratulieren.
Sa tentative d'évasion fut un succès. Sein Fluchtversuch war erfolgreich.
Le concert fut un succès. Das Konzert war ein Erfolg.
L'application est le chemin du succès. Fleiß ist der Weg zum Erfolg.
À ce qu'il semble, la plaisanterie n'a pas eu de succès auprès de Sarkozy. Wie es aussah, kam der Scherz bei Sarkozy nicht gut an.
L'éducation est la clé du succès. Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
Le succès n'est pas le fruit de la paresse. Aus Faulheit erwächst kein Erfolg.
Tout le monde était jaloux de mon succès. Alle waren auf meinen Erfolg neidisch.
Je vous souhaite du succès dans votre travail. Ich wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit Erfolg.
Je n'ai aucun doute sur son succès. Ich habe keinen Zweifel an seinem Erfolg.
Il me félicita pour mon succès. Er gratulierte mir zu meinem Erfolg.
Le concert a été un succès. Das Konzert war ein Erfolg.
La renommée n'est pas toujours la compagne du succès. Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs.
Il avait du succès dans plusieurs domaines. Er war in mehreren Bereichen erfolgreich.
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient. Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. Wenn er überhaupt Erfolg haben will, dann muss er sich mehr anstrengen.
Et la fée des petits drapeaux s'en revint de sa mission couronnée de succès à son quartier général. Und die Fähnchenfee kehrte wieder einmal von einem erfolgreichen Einsatz in ihr Hauptquartier zurück.
Mon entreprise est un succès. Meine Firma ist erfolgreich.
Son succès est le résultat de plusieurs années de persévérance. Sein Erfolg ist das Ergebnis langjähriger unermüdlicher Anstrengungen.
Son ouvrage devint rapidement un livre à succès. Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!