Примеры употребления "sous la pluie" во французском

<>
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie. Ich hatte den letzten Bus verpasst und musste im Regen zu Fuß nach Hause gehen.
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à chez moi sous la pluie. Ich hatte den letzten Bus verpasst und musste im Regen zu Fuß nach Hause gehen.
Ne le mets pas sous la pluie. Setze es nicht dem Regen aus.
Je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir sous la pluie. Ich würde lieber zu Hause bleiben, als in den Regen hinaus zu gehen.
Quand j'étais encore petit, j'aimais bien aller me promener sous la pluie. Als ich noch klein war, ging ich gern bei Regen spazieren.
Je marche comme un idiot sous la pluie et tu n'es pas là. Ich laufe wie ein Trottel durch den Regen und du bist gar nicht da.
Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie. Wir mussten das Spiel wegen Regens absagen.
Il était sous la douche. Er stand unter der Dusche.
Les trottoirs étaient mouillés après la pluie. Nach dem Regen waren die Bürgersteige nass.
Je n'ai aucun bon livre de référence sous la main. Ich habe kein gutes Referenzbuch zur Hand.
Nous n'aimons pas la pluie. Wir mögen den Regen nicht.
Y a-t-il un chat sous la table ? Ist eine Katze unter dem Tisch?
La pluie s'arrête bientôt. Der Regen hört bald auf.
Elle est sous la douche. Sie steht unter der Dusche.
En plus de la pluie, il y eut aussi un vent fort. Zusätzlich zum Regen gab es auch starken Wind.
Il y a un chat sous la table. Unter dem Tisch ist eine Katze.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien. Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat.
Elles étaient sous la douche. Sie standen unter der Dusche.
Nous ne pouvions pas sortir à cause de la pluie. Wir können wegen des Regens nicht raus.
J'ai attendu le bus sous la neige pendant deux heures. Ich habe im Schnee zwei Stunden lang auf den Bus gewartet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!