Примеры употребления "souper" во французском

<>
J'ai cuit le souper. Ich habe das Abendessen gekocht.
Faim fait dîner, passe-temps souper Lieber ohne Abendbrot zu Bette gehen, als mit Schulden aufstehen
J'ai cuisiné le souper. Ich habe das Abendessen gekocht.
Que faites-vous d'habitude après souper ? Was macht ihr nach dem Abendessen immer so?
Je connais un bon endroit pour souper. Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen.
Je joue du piano après le souper. Ich spiele nach dem Abendessen Klavier.
Mon père regarde habituellement la télévision après souper. Mein Vater sieht nach dem Abendessen gewöhnlich fern.
Ne m'aideras-tu pas à préparer le souper ? Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten?
Que diriez-vous de manger du poisson pour souper ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Le souper sera prêt vers dix-huit heures trente. Das Abendessen wird um 18:30 Uhr fertig sein.
J'ai convaincu mon fils de cuisiner le souper. Ich habe meinen Sohn überredet, das Abendessen zu kochen.
Il était si furieux qu'il en oublia de souper. Er war so wütend, dass er vergaß, das Abendessen einzunehmen.
Qui va se coucher sans souper, toute la nuit ne fait remuer Wer sich ohne Abendessen legt, schwitzt die ganze Nacht
Après souper, nous avons fait une virée à travers la ville avec ma voiture. Nach dem Abendessen haben wir mit meinem Auto eine Spritztour durch die Stadt gemacht.
Il vint souper avec nous. Er kam und aß mit uns zu Abend.
Abréger le souper, allonge la vie Kurze Abendmahlzeit macht lange Lebenszeit
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!