Примеры употребления "soit" во французском с переводом "sein"

<>
La paix soit avec toi ! Friede sei mit dir!
Quoi qu'il en soit. Wie dem auch sei.
Que Dieu soit avec nous. Gott sei mit uns.
Soit f la projection canonique. Sei f die kanonische Abbildung.
Soit x un entier naturel. Sei x eine ganze natürliche Zahl.
Je doute qu'il soit avocat. Ich bezweifle, dass er Anwalt ist.
Attendez que ce soit votre tour. Warte, bis du an der Reihe bist.
Attends que le feu soit vert. Warte bis die Ampel grün ist.
Assurez-vous que l'eau soit pure. Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist.
Assure-toi que l'eau soit pure. Bitte achte darauf, dass das Trinkwasser rein ist.
J'aimerais qu'aujourd'hui soit vendredi. Ich wünsche, dass heute Freitag wäre.
J'aimerais que notre classe soit climatisée. Ich wünschte, unser Klassenraum wäre klimatisiert.
J'aimerais qu'il soit là maintenant. Ich wünschte, er wäre jetzt hier.
Nous devons envisager qu'elle soit sénile. Wir müssen in Betracht ziehen, dass sie gebrechlich ist.
C'est impossible qu'il soit occupé. Es kann nicht sein, dass er beschäftigt ist.
C'est dommage qu'elle soit malade. Es ist schade, dass sie krank ist.
Je ne pense pas qu'elle soit heureuse. Ich glaube nicht dass sie glücklich ist.
Se peut-il que la rumeur soit fondée ? Könnte das Gerücht wahr sein?
Que Dieu soit clément envers son âme pieuse ! Gott sei ihrer frommen Seele gnädig!
J'ai peur que ce soit un refus. Ich fürchte, es ist eine Absage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!