Примеры употребления "semble" во французском с переводом "scheinen"

<>
Mais la possibilité semble improbable. Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
Ça semble bien être correct. Es scheint wohl, dass das richtig ist.
Son père semble être avocat. Sein Vater scheint Anwalt zu sein.
Il semble avoir été riche. Er scheint reich gewesen zu sein.
Il semble incapable de nager. Er scheint unfähig, zu schwimmen.
Il ne semble pas adhérer. Er scheint nicht zuzustimmen.
Jeff semble savoir où elle est. Jeff scheint zu wissen, wo sie ist.
Il semble qu'il était pressé. Es scheint, dass er es eilig hatte.
Il semble satisfait de mon explication. Er scheint mit meiner Erklärung zufrieden zu sein.
Ça semble être une histoire véridique. Das scheint eine wahre Geschichte zu sein.
Cette phrase semble être grammaticalement correcte. Dieser Satz scheint grammatisch korrekt zu sein.
Elle semble ne pas être heureuse. Sie scheint nicht glücklich zu sein.
Il semble être incapable de nager. Er scheint unfähig, zu schwimmen.
La jeune fille semble être riche. Das Mädchen scheint reich zu sein.
Elle semble avoir beaucoup d'amis. Sie scheint viele Freunde zu haben.
Jane semble avoir un nouvel ami. Jane scheint einen neuen Freund zu haben.
L'ascenseur semble être en panne. Der Aufzug scheint außer Betrieb zu sein.
Cela semble être une histoire vraie. Das scheint eine wahre Geschichte zu sein.
Il semble avoir quitté le pays. Er scheint das Land verlassen zu haben.
Son secrétaire semble connaître la vérité. Seine Sekretärin scheint die Wahrheit zu kennen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!