Примеры употребления "se trouvaient" во французском с переводом "sich befinden"

<>
Sur ces navires se trouvaient des soldats. Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten.
Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu. Vier Menschen befanden sich im Auto, als der Unfall passierte.
se trouve la laverie ? Wo befindet sich die Wäscherei?
se trouve sa maison ? Wo befindet sich sein Haus?
Où se trouve la laverie ? Wo befindet sich die Wäscherei?
Où se trouve sa maison ? Wo befindet sich sein Haus?
Nous nous trouvons dans une situation impossible. Wir befinden uns in aussichtsloser Lage.
Nous nous trouvâmes face à la mort. Wir befanden uns im Angesicht des Todes.
Cet animal se trouve au stade larvaire. Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium.
se trouve le guichet d'information ? Wo befindet sich der Informationsschalter?
La gare se trouve en centre-ville. Der Bahnhof befindet sich im Stadtzentrum.
Ta montre se trouve sur le bureau. Deine Armbanduhr befindet sich auf dem Schreibtisch.
Son bureau se trouve au centre-ville. Sein Büro befindet sich in der Stadtmitte.
Cet animal se trouve au stade larvaire. Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium.
Où se trouve le guichet d'information ? Wo befindet sich der Informationsschalter?
La gare se trouve en centre-ville. Der Bahnhof befindet sich im Stadtzentrum.
Ta montre se trouve sur le bureau. Deine Armbanduhr befindet sich auf dem Schreibtisch.
Son bureau se trouve au centre-ville. Sein Büro befindet sich in der Stadtmitte.
Nous nous trouvâmes alors par hasard à Hokkaido. Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido.
Il ne se trouvait personne dans les environs. In der Umgebung befand sich niemand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!