Примеры употребления "se trouvaient" во французском

<>
Sur ces navires se trouvaient des soldats. Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten.
Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu. Vier Menschen befanden sich im Auto, als der Unfall passierte.
Nous trouvâmes finalement un compromis. Letztendlich haben wir einen Kompromiss gefunden.
se trouve la laverie ? Wo befindet sich die Wäscherei?
Je me trouve dans une situation désespérée. Ich bin in einer ausweglosen Lage.
Votre réclame pourrait se trouver ici. Hier könnte Ihre Werbung stehen.
As-tu trouvé tes clefs ? Hast du deine Schlüssel gefunden?
se trouve sa maison ? Wo befindet sich sein Haus?
Derrière l'étang se trouve une digue. Hinter dem Teich liegt ein Deich.
Sur la table se trouve un vase. Auf dem Tisch steht eine Vase.
J'ai trouvé l'immeuble. Ich habe das Gebäude gefunden.
Où se trouve la laverie ? Wo befindet sich die Wäscherei?
Le parc se trouve au centre-ville. Der Park liegt im Stadtzentrum.
Son nom ne se trouvait pas sur la liste. Ihr Name stand nicht auf der Liste.
J'ai trouvé le bâtiment. Ich habe das Gebäude gefunden.
Où se trouve sa maison ? Wo befindet sich sein Haus?
Ton comprimé se trouve sur la tablette. Deine Tablette liegt auf der Ablage.
Ce mot ne se trouve pas dans la liste. Dieses Wort steht nicht auf der Liste.
Avez-vous trouvé vos clefs ? Habt ihr eure Schlüssel gefunden?
Nous nous trouvons dans une situation impossible. Wir befinden uns in aussichtsloser Lage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!