Примеры употребления "se mit au travail" во французском

<>
Il se mit au travail avec une ferveur fébrile. Mit Fiebereifer machte er sich an die Arbeit.
Il se mit au lit tôt. Er ging früh ins Bett.
Le soldat de garde se mit au garde-à-vous. Der Wachsoldat nahm Haltung an.
Cette situation le mit au bord du désespoir. Diese Situation brachte ihn an den Rand der Verzweiflung.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, der bis dato nie in der Öffentlichkeit geheult hatte, brach in Tränen aus.
Il est encore au travail. Er ist noch auf Arbeit.
J'avais à peine quitté la maison lorsqu'il se mit à fortement pleuvoir. Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen.
Puis-je me rendre au travail ? Kann ich zur Arbeit gehen?
Il se mit debout. Er stand auf.
Mon père est arrivé trop tard au travail ce matin, à cause d'une file. Mein Vater kam heute morgen wegen eines Staus zu spät zur Arbeit.
Elle ferma son parapluie et se mit à courir. Sie schloss ihren Regenschirm und lief los.
Mon père ne se rend pas toujours à pied au travail. Mein Vater geht nicht immer zu Fuß zur Arbeit.
Quand il se mit à pleuvoir, je venais de quitter la maison. Als es anfing zu regnen, hatte ich gerade das Haus verlassen.
Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi. Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen.
Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer. Als sie alleingelassen wurde, begann das kleine Mädchen zu weinen.
Retournons au travail ! Zurück an die Arbeit!
Elle se mit à chanter. Sie begann zu singen.
Retourne au travail ! Zurück an die Arbeit!
Nous étions à peine revenus qu'il se mit à pleuvoir. Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.
Il a eu un accident au travail. Er hatte einen Arbeitsunfall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!