Примеры употребления "se marier" во французском с переводом "heiraten"

<>
Ils prévoient de se marier demain. Sie haben vor, morgen zu heiraten.
Se marier est une affaire sérieuse. Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.
Ils doivent se marier en juin. Sie müssen im Juni heiraten.
Elle est trop jeune pour se marier. Sie ist zu jung, um zu heiraten.
Ils vont se marier le mois prochain. Sie werden nächsten Monat heiraten.
Il promit de se marier avec elle. Er versprach, sie zu heiraten.
Le Pape ne peut pas se marier. Der Papst darf nicht heiraten.
La rumeur dit qu'ils vont se marier. Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden.
Ils ont l'intention de se marier demain. Sie haben vor, morgen zu heiraten.
Se marier par cupidité, c'est vendre sa liberté. Wer wegen Reichtum heiratet, verkauft seine Freiheit.
Qui se soucie de quand elle va se marier ? Wer kümmert sich darum, wann sie heiratet?
Il n'a pas les moyens de se marier. Er kann es sich nicht leisten zu heiraten.
Ils voudraient bien se marier le plus vite possible. Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten.
L'homme avec lequel elle va se marier est astronaute. Der Mann, den sie heiraten wird, ist Astronaut.
J'entends qu'elle va se marier le mois prochain. Ich höre, sie wird nächsten Monat heiraten.
Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ? Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?
Marie était opposée à la décision de son fils de se marier. Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier. Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten.
J'essayais de convaincre un ami à moi de ne pas se marier. Ich versuchte, einen Freund von mir zu überzeugen, nicht zu heiraten.
Ce n'est pas avec toi, mais avec elle qu'il veut se marier. Nicht dich, sondern sie will er heiraten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!