Примеры употребления "se compose" во французском

<>
Il se compose de deux couloirs. Es besteht aus zwei Gängen.
Cela se compose de deux plats. Es besteht aus zwei Gängen.
Une minute se compose de soixante secondes. Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden.
Cette théorie se compose de trois parties. Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
Ce train se compose de sept voitures. Der Zug besteht aus 7 Wagons.
Une équipe se compose de onze joueurs. Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.
Ce roman se compose de trois parties. Dieser Roman besteht aus drei Kapiteln.
La Terre se compose de mer et de terre. Die Erde besteht aus Meer und Land.
Le crâne humain se compose de vingt-trois os. Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen.
Ce poème se compose de quatre strophes de chacune cinq vers. Dieses Gedicht besteht aus vier Strophen zu je fünf Versen.
Un œuf de poule se compose de coquille, de blanc et de jaune. Ein Hühnerei besteht aus Eierschale, Eiweiß und Eigelb.
Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène. Ein Wassermolekül besteht aus zwei Wasserstoffatomen und einem Sauerstoffatom.
Une molécule est composée d'atomes. Ein Molekül besteht aus Atomen.
De quoi est composée l'aspirine ? Woraus besteht Aspirin?
Ce train est composé de sept wagons. Der Zug besteht aus 7 Wagons.
Une équipe est composée de onze joueurs. Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.
Le comité est composé d'enseignants et de parents. Das Komitee besteht aus Lehrern und Eltern.
Le bronze est composé de cuivre et d'étain. Bronze besteht aus Kupfer und Zinn.
L'eau est composée d'oxygène et d'hydrogène. Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff.
Le groupe se composait d'instituteurs et d'écoliers. Die Gruppe bestand aus Lehrern und Schülern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!