Примеры употребления "se baigner" во французском

<>
Elle est en train de se baigner. Sie badet sich gerade.
Il est dangereux de se baigner ici. Hier ist es gefährlich zu baden.
Il est dangereux de se baigner dans cette rivière. Es ist gefährlich in diesem Fluss zu baden.
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque. Es ist nicht risikolos, in diesem See zu baden.
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Es ist viel zu kalt um im Meer zu baden.
À Hawaï on peut se baigner dans la mer toute l'année. In Hawaii kann man das ganze Jahr lang im Meer baden.
Il n'est pas sans risque de se baigner dans ce lac. Es ist nicht ohne Risiko, in diesem See zu baden.
Il s'est baigné et habillé. Er badete und zog sich an.
Ils se baignèrent dans le lac. Sie badeten im See.
Je me baigne une fois par jour. Ich bade einmal pro Tag.
Ce lieu est pratique pour se baigner. Dieser Platz eignet sich fürs Schwimmen.
Avez-vous jamais été vous baigner nue ? Waren Sie schon mal nacktbaden?
Avez-vous jamais été vous baigner nu ? Waren Sie schon mal nacktbaden?
Je vais me baigner. Ich werde ein Bad nehmen.
As-tu jamais été te baigner nu ? Warst du schon mal nacktbaden?
Je dois baigner mon chat aujourd'hui. Ich muss heute meine Katze baden.
Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner. Es war so heiß, dass wir baden gegangen sind.
Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ? Wusstet ihr, dass man in Japan mit einem Tattoo viele Thermalbäder nicht benutzen darf?
As-tu jamais été te baigner nue ? Warst du schon mal nacktbaden?
J'aime me baigner dans la mer. Ich bade gerne im Meer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!