Примеры употребления "saint de glace" во французском

<>
Le saint de la ville n'est pas prié Man betet nicht zum Heiligen seiner Stadt
Prévoyez un peu de temps pour cette recette de glace à la groseille. Planen sie etwas Zeit für dieses Johannisbeereisrezept ein.
L'île est couverte de glace et de neige durant l'hiver. Die Insel ist während des Winters vereist und verschneit.
Qui pourrait faire fondre ce cœur de glace que tu as ? Wer könnte das Herz aus Eis, das du hast, zum Schmelzen bringen?
Tu ne dois pas manger trop de glace ni trop de Spaghetti. Du darfst nicht zu viel Eis und Spaghetti essen.
Comme c'est mon jour de congé aujourd'hui, je m'accorde un bac de glace à la noix au format familial. Da heute mein freier Tag ist, gönne ich mir eine Familienpackung Walnusseis.
Tu n'aurais pas dû manger autant de glace. Du hättest nicht so viel Eis essen sollen.
En hiver l'île est couverte de glace et de neige. Im Winter ist die Insel mit Eis und Schnee bedeckt.
A chaque saint sa chandelle. Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
La glace fond. Das Eis taut ab.
Un jour, Christophe Colomb trouva le Saint Graal mais le jeta parce qu'il n'en aimait pas la couleur. Christoph Kolumbus fand einmal den Heiligen Gral, aber hat ihn weggeworfen, weil ihm die Farbe nicht gefiel.
Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher. Der See ist zugefroren, aber ich bin nicht sicher, ob das Eis stark genug ist, um darauf zu gehen.
Tâche d'être un saint, et toutefois ne t'estime point Halt dich rein, acht' dich klein
Chauffage manquant dans l'étable, glace au lait servie à table. Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
Fleuve passé, saint oublié Ist die Gefahr vorbei, wird der Heilige ausgelacht
Voudriez-vous de la glace ? Möchtet ihr Eis?
La fête passée, adieu le saint Ist das Fest vorüber, dann dem Heiligen Lebewohl
Cette glace à l'arachide se marie très bien avec les tartes aux fruits des bois. Dieses Erdnusseis passt sehr gut zu Waldfruchtkuchen.
Fleuve passé, saint moqué Ist die Gefahr vorbei, wird der Heilige ausgelacht
La glace dans l'océan Antarctique s'amenuise. Das Eis im arktischen Meer wird immer weniger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!