Примеры употребления "s'abandonner la partie" во французском

<>
Je suis de la partie. Ich mache mit.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. Er hat sich gestern während des Spiels verletzt.
Lorsque nous arrivâmes au stade, la partie avait déjà commencé. Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen.
Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie. Wir mussten das Spiel wegen Regens absagen.
Traduis la partie soulignée. Übersetz den unterstrichenen Teil.
J'aimerais bien prendre part personnellement à la partie. Ich würde gerne persönlich an dem Spiel teilnehmen.
La partie n'aurait pas été annulée s'il n'avait pas plu aussi fortement. Das Spiel wäre nicht abgesagt worden, wenn es nicht so stark geregnet hätte.
Notre équipe a remporté la partie. Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen.
Quand la partie commence-t-elle ? Wann beginnt das Spiel?
La partie a du être annulée en raison du froid. Das Spiel musste aufgrund der Kälte abgesagt werden.
Je crains que nous perdions la partie. Ich fürchte, wir werden das Spiel verlieren.
Nous perdîmes la partie. Wir haben das Spiel verloren.
La pomme est un faux fruit et c'est en fait la partie que l'on jette habituellement, le trognon contenant les pépins, qui est le véritable fruit. Der Apfel ist eine Scheinfrucht und tatsächlich ist der Teil, den man gewöhnlich wegwirft, das Kerngehäuse, die echte Frucht.
J'aimerais que nous ayons gagné la partie. Ich wünschte, wir hätten das Spiel gewonnen.
Nous devons probablement remettre la partie. Wir müssen das Spiel wohl verschieben.
Le temps étant pluvieux, la partie de base-ball fut annulée. Das Wetter war regnerisch, das Baseball-Spiel wurde abgesagt.
Nous avons perdu la partie. Wir haben das Spiel verloren.
Mon avocate s'est fait acheter par la partie adverse. Meine Anwältin hat sich von der Gegenpartei kaufen lassen.
C'était par pure chance qu'il gagna la partie. Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann.
S'il pleut, la partie sera remise. Wenn es regnet wird das Spiel verschoben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!