Примеры употребления "roman policier" во французском

<>
J'étais absorbé par la lecture d'un roman policier. Ich war ganz in einen Krimi vertieft.
Le roman a été publié après sa mort. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier. Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.
Je me souviens avoir lu ce roman auparavant. Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Le policier saisit le voleur par le bras. Der Polizist packte den Dieb beim Arm.
C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman. Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane.
Un policier à cheval, c'est mieux, car il y a plus dans deux têtes que dans une! Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer. Du kannst diesen Roman nicht lesen, ohne zu weinen.
Il est devenu policier. Er ist Polizist geworden.
Ce roman est difficile à comprendre. Dieser Roman ist schwierig zu verstehen.
Un policier a demandé aux filles, si la voiture leur appartenait. Der Polizist fragte die Mädchen, ob das Auto ihnen gehöre.
J'ai passé la journée entière à lire le roman. Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen.
Les preneurs d'otages s'échappèrent avec un policier, malgré un court échange de tirs. Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels, mit einem Polizisten.
Chronique d'une mort annoncée est un roman de l'écrivain colombien Gabriel García Márquez. Chronik eines angekündigten Todes ist ein Roman des kolumbianischen Schriftstellers Gabriel García Márquez.
Il s'enfuit dès qu'il vit le policier. Er flüchtete, sobald er den Polizisten sah.
Le roman se termine par la mort de l'héroïne. Der Roman endet mit dem Tod der Heldin.
Un policier vint à moi. Ein Polizist kam auf mich zu.
Son nouveau roman vaut le coup de le lire. Sein neuer Roman ist lesenswert.
Le policier m'a dit que le dernier bus partira à dix heures. Der Polizist sagte mir, dass der letzte Bus um zehn Uhr abfahre.
Son roman a été traduit en japonais. Sein Roman wurde ins Japanische übersetzt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!