Примеры употребления "rencontrer les yeux" во французском

<>
J'ai pris un ordinateur avec un écran mat car je trouve que cela me fatigue moins les yeux. Ich habe einen Computer mit einem matten Bildschirm genommen, da ich finde, dass das weniger ermüdend für die Augen ist.
J'ai fermé les yeux pour me calmer. Ich schloss meine Augen, um mich zu beruhigen.
Ah oui, pardon, je pige ! J'avais vraiment de la merde dans les yeux ! Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte wohl Tomaten auf den Augen!
Ouvrez les yeux. Öffnet die Augen.
Peux-tu marcher les yeux fermés. Kannst du mit geschlossenen Augen gehen?
Comme il était fatigué, il était assis les yeux fermés dans le canapé. Da er müde war, saß er mit geschlossenen Augen auf dem Sofa.
Fermez les yeux, s'il vous plaît. Schließen Sie bitte Ihre Augen.
On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux. Man kann mit der Zunge lügen, aber nicht mit den Augen.
Regarde-moi dans les yeux. Schau mir in die Augen.
Elle a les yeux marron. Sie hat braune Augen.
La jeune fille ferma les yeux et écouta le pasteur. Das Mädchen schloss seine Augen und hörte dem Pfarrer zu.
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante. Auge in Auge vor einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde. Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux. Sie erzählte die Geschichte mit Tränen in den Augen.
Il était assis sur un banc, les yeux fermés. Er saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés. Sie saß neben ihm mit geschlossenen Augen.
Elle avait le regard fixé devant elle, les yeux grands ouverts. Mit weit geöffneten Augen schaute sie starr vor sich hin.
Le café était tellement enfumé que les yeux commençaient à me brûler. Die Kneipe war so verraucht, dass meine Augen zu brennen begannen.
Il me fixa droit dans les yeux. Er starrte mir direkt in das Gesicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!