Примеры употребления "première" во французском

<>
C'était notre première rencontre. Das war unsere erste Begegnung.
Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande. Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt.
C'est la première fois. Das ist das erste Mal.
Ce fut notre première rencontre. Das war unsere erste Begegnung.
C'est également ma première fois. Das ist auch mein erstes Mal.
Nous avons maths en première heure. Wir haben in der ersten Stunde Mathe.
La première estimation va bientôt tomber. Gleich kommt die erste Hochrechnung.
Que feras-tu avec ta première paie ? Was machst du mit deinem ersten Gehalt?
La première Guerre Mondiale éclata en 1914. Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.
Je lui parlerai à la première occasion. Ich werde mit ihm bei der ersten Gelegenheit sprechen.
J'ai skié pour la première fois. Ich bin zum ersten Mal Ski gefahren.
Est-ce votre première visite au Japon ? Ist das Ihr erster Besuch in Japan?
Mon frère est étudiant de première année. Mein Bruder studiert im ersten Jahr.
La première attaque a manqué la cible. Der erste Angriff verfehlte das Ziel.
Je le ferai à la première occasion. Ich werde es bei der ersten Gelegenheit tun.
J'y veillerai demain à la première heure. Darum werde ich mich morgen als Erstes kümmern.
Je me souviens encore de la première fois. Ich erinnere mich noch an das erste Mal.
Il a réussi l'examen la première fois. Er hat die Prüfung beim ersten Mal bestanden.
Prends la première rue sur le côté droit. Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914. Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!