Примеры употребления "plus fort que jamais" во французском

<>
Il est plus fort que jamais. Er ist stärker als je zuvor.
J'ai un Moi 2 plus fort que mon Moi 1. Ich habe ein Ich 2, dass stärker ist als mein Ich 1.
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre. Nichts auf der Welt ist stärker als der Wille zu überleben.
L'amour est plus fort que la mort. Die Liebe ist stärker als der Tod.
Tu es deux fois plus fort que moi. Du bist zweimal so stark wie ich.
Je suis aussi fort que toi. Ich bin so stark wie du.
Le vacarme devenait de plus en plus fort. Der Krach wird immer lauter.
Il pleut davantage que jamais. Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
Le bruit était tellement fort que cela gênait les voisins. Der Lärm war so stark, dass es die Nachbarn störte.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Mieux vaut tard que jamais. Besser spät als nie.
Un peu plus fort, s'il te plait. Ein bisschen lauter, bitte.
Il vaut mieux tard que jamais. Besser spät als nie.
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort. Er ist etwas schwerhörig, sprechen Sie daher bitte lauter.
Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort. Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
Peux-tu parler un peu plus fort, je te prie ? Je n'entends pas si bien. Kannst du bitte etwas lauter sprechen? Ich höre nicht so gut.
Plus fort, s'il vous plait. Lauter, bitte.
Peux-tu parler plus fort ? Je ne te comprends pas. Kannst du lauter sprechen? Ich verstehe dich nicht.
Parle plus fort ! Sprich lauter!
Parle un peu plus fort s'il te plait. Bitte sprich ein wenig lauter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!