Примеры употребления "plaisirs" во французском с переводом "spaß"

<>
Ça sera certainement un plaisir ! Das wird sicher ein Spaß!
Apprendre l'espéranto apporte du plaisir ! Esperanto lernen macht Spaß!
Le garçon prit plaisir à peindre un tableau. Es machte dem Jungen Spaß ein Bild zu malen.
Ils prirent beaucoup de plaisir à mes dépens. Sie hatten viel Spaß auf meine Kosten.
Ne mens jamais, ni pour le plaisir ni par peur. Lüge nie, weder zum Spaß, noch aus Angst.
Elle sait tout ce qui donne du plaisir aux hommes. Sie weiß, was Männern alles Spaß macht.
La vie n'est pas faite que de plaisir et d'amusements. Das Leben besteht nicht nur aus Spass und Spiel.
Il n'y a veneur qui ne prenne plaisir à corner sa prise Es gibt keinen Jäger, dem es nicht Spaß macht, bei seiner Beute ein Halali zu blasen
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!