Примеры употребления "placement de père de famille" во французском

<>
Le placement de produits n'est pas bien vu sur Tatoeba. Schleichwerbung ist auf Tatoeba nicht gern gesehen.
C'est une sorte de père pour lui. Er ist eine Art Vater für ihn.
Salue ton père de ma part. Grüß deinen Vater von mir.
Comment épelle-t-on ton nom de famille ? Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
Le père de Thomas est en prison. Toms Vater sitzt im Gefängnis.
Je n'ai pas saisi ton nom de famille. Ich habe deinen Nachnamen nicht mitbekommen.
Le père de Bob enseigne à une école de filles. Bobs Vater unterrichtet an einer Mädchenschule.
Mon nom de famille est Wang. Mein Familienname ist Wang.
Le temps est père de vérité. Die Zeit ist der Vater der Wahrheit.
Je n'ai pas saisi votre nom de famille. Ich habe Ihren Nachnamen nicht mitbekommen.
Il est le père de trois enfants. Er ist Vater von drei Kindern.
Watanabe est mon nom de famille. Watanabe ist mein Familienname.
Rubén est père de trois enfants. Rubén ist Vater von drei Kindern.
Comment prononce-t-on votre nom de famille ? Wie spricht man euren Nachnamen aus?
Le père de Thomas se trouve en prison. Toms Vater sitzt im Gefängnis.
Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille. Schreiben Sie in die vierte Zeile Ihren Nachnamen.
Il est père de deux fils. Er ist Vater von zwei Söhnen.
Je n'ai pas de famille. Ich habe keine Familie.
Il est père de trois enfants. Er ist Vater von drei Kindern.
Comment écrit-on votre nom de famille ? Wie schreibt man Ihren Nachnamen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!