Примеры употребления "peu" во французском с переводом "wenig"

<>
Lequel aimes-tu un peu ? Welche liebst du ein wenig?
J'étais un peu surpris. Ich war ein wenig überrascht.
Peu de gens le pensent. Wenige Leute denken so.
Il a peu d'argent. Er hat wenig Geld.
Peu ici en sont dotés. Nur wenige hier sind damit gesegnet.
Il reste peu d'eau. Es ist wenig Wasser übrig.
J'ai peu de livres. Ich habe wenige Bücher.
Elle a peu d'amis. Sie hat wenige Freunde.
J'ai peu d'argent. Ich habe wenig Geld.
J'ai peu d'amis. Ich habe wenige Freunde.
Peu survivent à cette maladie. Wenige überleben diese Krankheit.
Belles promesses, peu d'effet Wer viel verspricht, gibt wenig
Peu de gens pensent ainsi. Wenige Leute denken so.
Ils ont peu de livres. Sie haben wenige Bücher.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.
Ils coûtent cher mais conviennent peu. Sie kosten viel, taugen aber wenig.
Elle parle un peu l'arabe. Sie spricht ein wenig Arabisch.
Celui qui réfléchit trop produit peu. Wer gar zu viel bedenkt, wird wenig leisten.
Elle avait un peu d'argent. Sie hatte ein wenig Geld.
Avez-vous un peu de lait ? Haben Sie ein wenig Milch?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!