Примеры употребления "pendant quelques jours" во французском

<>
Laisse-moi y penser pendant quelques jours. Lass mich darüber ein paar Tage nachdenken.
Tu ne devrais pas sortir pendant quelques jours. Du solltest ein paar Tage lang nicht rausgehen.
Tu ne dois absolument rien manger pendant quelques jours. Du darfst einige Tage lang überhaupt nichts essen.
Nous n’avons pas mangé de viande pendant quelques jours. Wir haben ein paar Tage lang kein Fleisch gegessen.
Il a neigé pendant dix jours consécutifs. Es schneite zehn Tage am Stück.
Après le départ du pape, il a plu pendant des jours. Nach der Abfahrt des Papstes kamen Regentage.
J'ai dû rester au lit pendant deux jours. Ich musste zwei Tage lang im Bett bleiben.
Pourrais-tu me prêter ton vélo pendant deux jours ? Könntest du mir zwei Tage lang dein Fahrrad ausleihen?
Il a plu pendant cinq jours. Es hat fünf Tage geregnet.
Ma mère a été malade pendant deux jours. . Meine Mutter ist zwei Tage krank gewesen.
Taro est resté au Japon pendant trois jours. Taro blieb drei Tage lang in Japan.
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit. Die Gefängniswärter werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Je n'ai rien mangé pendant plusieurs jours. Ich habe während mehrerer Tage nichts gegessen.
Je vais rester ici pendant encore trois jours. Ich werde noch drei Tage hier bleiben.
Cherche-toi un ange qui est aussi innocent que toi, car moi je suis le diable comme tu me l'as démontré pendant les derniers jours. Such dir einen Engel, der genauso unschuldig ist wie du, denn ich bin der Teufel, wie du mir in den letzten Tagen vor Augen geführt hast.
J'étudie tous les jours pendant environ deux heures. Ich lerne jeden Tag ungefähr zwei Stunden lang.
Il a été soldat pendant la guerre. Er war ein Soldat während des Krieges.
C'est assez pour cinq jours. Es ist genug für fünf Tage.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland.
Ken me téléphone tous les jours. Ken ruft mich jeden Tag an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!