Примеры употребления "pas" во французском

<>
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Il fit un pas en avant. Er machte einen Schritt nach vorn.
Elles ne m'aiment pas. Sie mögen mich nicht.
C'est le premier pas qui compte. Es ist der erste Schritt der zählt.
N'êtes-vous pas sortis ? Seid ihr nicht ausgegangen?
Le premier pas est le plus difficile. Der erste Schritt ist der schwierigste.
Ne rate pas le bus. Verpass nicht den Bus.
Il faut faire le pas selon la jambe Den Schritt muss man dem Bein anpassen
Ce n'est pas vrai. Das stimmt nicht.
Même le plus long voyage commence par un pas. Selbst die längste Reise beginnt mit einem Schritt.
Tu ne peux pas perdre. Du kannst nicht verlieren.
Ce n'est qu'à quelques pas d'ici. Es sind nur ein paar Schritte von hier.
Je ne vous comprends pas. Ich verstehe Sie nicht.
Parfois, nous devons reculer d'un pas et réfléchir. Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
Tu ne changes vraiment pas. Du änderst dich überhaupt nicht.
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. Wir müssen den ersten Schritt machen wollen.
Ne soyez pas si puériles. Seid nicht so kindisch.
C'est un pas supplémentaire sur mon chemin intérieur. Das ist ein weiterer Schritt auf dem Weg zu mir selbst.
N'en dis pas plus ! Sprich nicht mehr!
À chaque pas, la neige crissait sous mes bottes. Bei jedem Schritt knirschte der Schnee unter meinen Stiefeln.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!