Примеры употребления "parole" во французском с переводом "wort"

<>
L'étudiant demanda la parole. Der Student bat um das Wort.
Sa parole est la loi. Sein Wort ist Gesetz.
Je te donne ma parole. Ich gebe dir mein Wort.
Le président me coupa la parole. Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab.
Il n'a pas tenu sa parole. Er hat sein Wort gebrochen.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. Was auch immer geschieht, ich werde mein Wort halten.
La parole blesse plus facilement qu'elle ne guérit. Das Wort verwundet leichter als es heilt.
Je te prie de ne pas me couper la parole. Fall mir bitte nicht ins Wort.
Tard la main à la bouche quand la parole est issue Zu spät hält man die Hand vor den Mund, wenn das Wort heraus ist
Il y a des gens qui tiennent dix fois plus facilement un discours qu'une seule fois leur parole. Leute gibt es, die halten zehnmal leichter eine Rede, als einmal ihr Wort.
Je réfléchirai à tes paroles. Ich werde an deine Worte denken.
Gardez mes paroles en mémoire. Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Ce furent ses véritables paroles. Das waren seine wahren Worte.
Quelles furent ses dernières paroles ? Was waren ihre letzten Worte?
Merci pour les paroles réconfortantes. Danke für die warmen Worte.
Ses paroles m'ont gêné. Seine Worte haben mich verlegen gemacht.
Ses paroles défiaient la logique. Seine Worte entbehren jeder Logik.
Ses paroles énigmatiques le déroutaient. Ihre rätselhaften Worte verwirrten ihn.
L'envie transparaissait dans ses paroles. Aus seinen Worten spricht der Neid.
À bon entendeur peu de paroles Dem guten Hörer halbes Wort
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!