Примеры употребления "Wort" в немецком

<>
Ein Wort genügt einem Weisen. Un mot est assez pour un homme sage.
Er hat sein Wort gebrochen. Il n'a pas tenu sa parole.
"Neger" ist ein abwertendes Wort. Le terme "nègre" est offensant.
Das Wort hat mehrere Bedeutungen. Le mot a plusieurs significations.
Ich gebe dir mein Wort. Je te donne ma parole.
Wie wird das Wort ausgesprochen? Comment se prononce le mot ?
Der Student bat um das Wort. L'étudiant demanda la parole.
Ich glaube davon kein Wort. Je n'en crois pas un mot.
Fall mir bitte nicht ins Wort. Je te prie de ne pas me couper la parole.
Dieses Wort hat zwei Bedeutungen. Ce mot a deux sens.
Das Wort kam ihm von Herzen. Ses paroles étaient sincères.
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab. Le président me coupa la parole.
Er hat kein Wort gesagt. Il n'a pas dit un mot.
Was auch immer geschieht, ich werde mein Wort halten. Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.
"Bustrophedon" ist ein seltsames Wort... Boustrophédon est un mot étrange...
Leute gibt es, die halten zehnmal leichter eine Rede, als einmal ihr Wort. Il y a des gens qui tiennent dix fois plus facilement un discours qu'une seule fois leur parole.
Dieses Wort fehlt im Französischen. Ce mot n'existe pas en français.
Zu spät hält man die Hand vor den Mund, wenn das Wort heraus ist Tard la main à la bouche quand la parole est issue
Du solltest dieses Wort nachschlagen. Tu devrais vérifier ce mot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!